第九届“LSCAT”杯全国口译大赛浙江赛区于6月20日开赛,经过三天共计15场次网络比赛的激烈竞争,我院学子凭借出色表现在全省高校360多名参赛选手中脱颖而出,分获一、二、三等奖,这是我校在此类比赛省赛中的最佳战绩。其中翻译1703班朱佳韵同学获得一等奖,翻译1702班沈宏鹏同学获得二等奖,晋级华东大区赛。本次比赛由我院翻译系陈益辉、王东、陈京钰、李晓东和王露露老师组成的指导团队负责初赛选拔、集训以及一对一辅导。
“LSCAT”杯全国口译大赛由中国翻译协会主办,经过九年的发展已成为国内最顶尖的口译比赛之一,在全国高校享有盛誉,旨在促进翻译学科建设和语言服务行业的繁荣与发展、培养高素质语言服务人才,更好的服务国家发展大局和国际传播能力建设。通过系列竞赛提升学生口译能力、创新能力和综合素养,推动英语口译人才培养。本次大赛依照全国总决赛机制,采取逐轮淘汰制。受疫情影响,今年改为线上比赛,选手可以选择合适的时间段参加比赛,每一场次的题型、题量、强度和答题要求都一样,仅答题内容完全不同,参赛者只要在其中任意一场完成答题录音并交卷即算完成比赛。
比赛试题涵盖了有关新型冠状病毒、国际贸易企业、体育活动、中缅经贸关系、零工经济、电影“囧妈”等热点话题,赛题信息点密集且语速较快,有较多数字口译、时事热词和经贸、外交专业术语,要求选手有较强的笔记能力与快速转换能力。
本次大赛获奖展现了我校英语学子的英语口译水平,极大地促进了同学们对英语口译的热情和积极性,是对我校外语学院教学改革成果和人才培养质量的一次检验,为培养应用型外语人才积累了经验。各位指导教师将在暑假期间对选手进行特训,奋力备战华东大区赛。